Warning: session_start(): open(/home/obslnetp/public_html/src/var/sessions/sess_f913fcb40e6481edb4c2108e576a1fd2, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/obslnetp/public_html/src/bootstrap.php on line 59

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /home/obslnetp/public_html/src/var/sessions) in /home/obslnetp/public_html/src/bootstrap.php on line 59
Cô dâu Việt 'sốc' khi về thăm nhà chồng Mông Cổ - Tin Tức Cập Nhật Nhanh

Cô dâu Việt 'sốc' khi về thăm nhà chồng Mông Cổ

7 hours ago 6
Quảng Cáo

0943778078

Thứ Tư, ngày 20/05/2026 18:00 PM (GMT+7)

Bảo Ngọc kể lần về Mông Cổ thăm gia đình chồng, cô trải qua nhiều 'cú sốc' văn hóa, từ bất đồng ngôn ngữ, ẩm thực nhiều thịt cừu đến nếp sống trên thảo nguyên.

Hoàng Nguyễn Hoài Bảo Ngọc, 25 tuổi, quê Khánh Hòa, kết hôn với Khosbayar, hơn cô hai tuổi, đến từ Ulaanbaatar, Mông Cổ, cuối năm ngoái. Cô gặp Khosbayar khi sang Nhật du học. Ngay lần đầu nghe cô gái Việt giới thiệu, chàng trai Mông Cổ đã có cảm tình.

Để gây chú ý, Khosbayar nhiều lần giả vờ hỏi bài, lặng lẽ đặt cơm nắm trên bàn Ngọc mỗi sáng. Có lần, anh mượn cớ phong tục Mông Cổ rằng nếu giẫm phải chân người khác thì phải nắm tay giảng hòa để được chạm vào tay cô gái mình thích. Sự kiên trì của chàng trai thảo nguyên dần khiến Ngọc rung động.

Trong hình dung của cô, Mông Cổ gắn với gió, cát, thảo nguyên và những túp lều du mục biệt lập. Cô bán tín bán nghi, dù bạn trai nhiều lần kể về một Ulaanbaatar hiện đại, có nhà cao tầng, xe cộ và nhịp sống sầm uất.

 NVCC

Bảo Ngọc trở nên nổi tiếng sau khi bộ ảnh lễ rước dâu tại Khánh Hòa cuối năm ngoái lan truyền trên mạng xã hội. Ảnh: NVCC

Tháng 8/2024, Ngọc nhận lời về Mông Cổ thăm gia đình bạn trai. Cô vẫn nhớ như in khoảnh khắc máy bay hạ cánh xuống Ulaanbaatar, đón cô là bầu trời xanh, những thảo nguyên trải dài. Bà ngoại và mẹ anh lái xe ô tô, tay ôm bó hoa rực rỡ đón con dâu tương lai.

Cú sốc đầu tiên đến từ chính sự hiện đại của Mông Cổ. Trước mắt Ngọc không phải hoang mạc hay một đời sống thiếu thốn như cô từng hình dung, mà là thủ đô đông đúc với những dòng xe nối nhau và các tòa nhà cao tầng. Cô nhận ra những hình ảnh lều du mục, thảo nguyên, người cưỡi ngựa chỉ là một phần văn hóa được Mông Cổ giới thiệu ra thế giới, "giống như khi nhắc đến Việt Nam, nhiều người thường nghĩ tới nhà lá, con trâu, đồng quê".

Tuy nhiên, điều khiến Ngọc nhớ nhất không phải sự khác biệt về vật chất, mà là nếp sống gia đình. Ở nhà Khosbayar, sau bữa cơm tối, cả gia đình thường ra khu sân sau ngồi lại thêm một, hai tiếng để trò chuyện. "Sống lâu ở Nhật, quen nhịp sinh hoạt nhanh và riêng tư, mình cảm thấy lạ lẫm khi biết đó là cách gia đình bạn trai giữ sự gắn kết mỗi ngày. Sau bữa cơm, cả nhà tiếp tục ở bên nhau thay vì ai về phòng nấy", cô nhớ lại.

Bảo Ngọc chụp cùng bố mẹ và em chồng. Ảnh: NVCC

Dù vậy, Ngọc vẫn cảm nhận rõ rào cản ngôn ngữ. Khi mọi người nói tiếng Mông Cổ, cô nhiều lúc không theo kịp câu chuyện. "Được yêu thương, mình vẫn thấy lạc lõng, chưa thể hiểu hết họ đang nói gì. Có lúc mình thấy cảm giác đó còn hơn cả chữ người ngoài", Ngọc nói.

Những lúc như vậy, em gái Khosbayar thường làm phiên dịch giữa Ngọc và ba mẹ chồng tương lai bằng tiếng Anh.

Những khác biệt rõ nhất là khi Ngọc theo gia đình Khosbayar rời thành phố, đi cắm trại trên thảo nguyên. Bữa ăn ở đó chủ yếu là thịt bò, thịt cừu, thịt dê và các món từ sữa, phù hợp với khí hậu lạnh nhưng khá xa lạ với cô gái Việt quen nhiều rau xanh. Ngọc nhớ nhất món súp thịt cừu. Với gia đình chồng, đó là món ăn quen thuộc; với cô, mùi thịt nồng trở thành một "thử thách".

Giữa thời tiết lạnh, nguồn nước và điều kiện sinh hoạt không thuận tiện, người bản địa không nhất thiết tắm mỗi ngày. Ngọc lại quen với việc tắm hằng ngày nên cảm thấy bứt rứt. Biết vậy, Khosbayar và mẹ đun nước nóng, chuẩn bị vòi sen tạm trong lều để cô có thể tắm giữa thời tiết khoảng -1 độ.

"Hành động tưởng chừng rất nhỏ khiến mình thấy thoải mái, không bị ép buộc phải từ bỏ thói quen hằng ngày để thích nghi với gia đình anh", cô tâm sự.

Ngọc từng bật khóc vì cảm giác được yêu thương bởi những người cách mình cả ngôn ngữ lẫn văn hóa.

Sáng thức dậy ở thảo nguyên Mông Cổ. Video: NVCC

Cô cũng bất ngờ khi biết quan niệm làm dâu trong gia đình chồng hoàn toàn cởi mở. Nhiều cặp vợ chồng Mông Cổ có thể ở gần cha mẹ nhưng không chung một mái nhà.

Cuối năm 2025, gia đình Khosbayar từ Mông Cổ sang Khánh Hòa làm lễ hỏi. Ngày 29/12/2025, trong trang phục truyền thống, gia đình chú rể mang 6 tráp lễ vật gồm sữa bò, sữa ngựa, bánh kẹo, chén đĩa bạc và trang phục truyền thống dành cho cô dâu. Với người Mông Cổ, sữa nóng là lễ vật thiêng liêng. Bố Khosbayar dậy từ sớm để hâm nóng bình sữa, đảm bảo khi trao sang nhà gái, lễ vật vẫn còn ấm.

Để chuẩn bị cho nghi thức Việt Nam, mẹ chồng Ngọc lên YouTube xem các lễ đính hôn giữa người Việt và người nước ngoài. Bà hỏi con dâu tương lai cần mang sính lễ gì, chuẩn bị bao nhiêu, bởi trong văn hóa Mông Cổ, tiền bạc không phải điều thường được nhắc đến trong cưới hỏi như cách người Việt chuẩn bị mâm quả, sính lễ. Hai gia đình sau đó có buổi nói chuyện với sự hỗ trợ của một phiên dịch người Việt biết tiếng Mông Cổ.

Mẹ Ngọc, bà Nguyễn Thị Tuyết Nhung, ban đầu cũng có nhiều lo lắng khi con gái yêu người Mông Cổ. Nhưng sau thời gian tiếp xúc, bà quý mến chàng rể ngoại quốc vì anh hòa nhập nhanh, món mẹ vợ nấu đều ăn ngon lành, trừ những món quá cay.

 NVCC

Lễ ăn hỏi của cô dâu Việt và chồng Mông Cồ hồi tháng 12. Ảnh: NVCC

Sau khi kết hôn, Ngọc cho biết hai người hiện sống và làm việc ở Nhật, chưa thể về Mông Cổ vì vướng lịch công việc. Cuộc sống của vợ chồng Ngọc ở Nhật khá bình dị. Ngoài giờ làm việc, họ cùng nấu ăn, chăm sóc nhau và làm quen với nhịp sống chung. Ngọc chủ yếu nấu món Việt vì quen khẩu vị, còn Khosbayar ăn cùng vợ.

Cô nói mình thay đổi nhiều ở cách vun vén gia đình, học cân nhắc điều gì nên làm, khoản nào nên chi, lúc nào cần nhường nhịn. Chồng luôn vui vẻ, không khiến cô cảm thấy mệt mỏi vì khác biệt văn hóa. Những bất đồng, nếu có, được cả hai giải quyết bằng sự tôn trọng và kiên nhẫn.

Điều khiến Ngọc cảm thấy viên mãn nhất là mối quan hệ tốt đẹp với gia đình chồng. Dù ở xa, hai vợ chồng tranh thủ gọi điện hỏi thăm cha mẹ 1-2 ngày một lần. Để gần gũi hơn với mẹ chồng, cô thường nhắn tin kể chuyện đi làm, chuyện sinh hoạt hằng ngày. Cô viết bằng tiếng Mông Cổ, còn mẹ chồng đáp lại bằng tiếng Việt, rồi cả hai dùng công cụ dịch để hiểu nhau. "Câu chữ đôi khi vụng về nhưng đủ để mình biết mẹ đang cố gắng, và mẹ cũng thấy mình đang cố gắng", Ngọc kể.

Cô gái Khánh Hòa lấy chồng Mông Cổ, nhà trai đem 6 tráp ‘lạ lùng’ đến hỏi cưới

Đám hỏi của cô gái Khánh Hòa và chàng trai Mông Cổ thu hút sự quan tâm đặc biệt của cộng đồng mạng.

Theo Phạm Linh ([Tên nguồn])

Nguồn: [Link nguồn]

-20/05/2026 12:36 PM (GMT+7)

Tình yêu giới trẻ hiện nay Xem thêm
Read Entire Article